行动故事
和声音|主题专访:托举起体育与和平的“冰新一代”|黄晓东|2022-11-24 05:33:17
和声音|主题专访:托举起体育与和平的“冰新一代”


8cae5f7b95bd8b1


30027c07cf2ce4d

图片来源 | 人民日报体育微博客户端


| 前言

bbdcc042497a00

图片来源|微博@格格喵w

2008年,在数万名大学生志愿者作为基础支撑之上,中国举办了给全体国民留下深刻记忆的北京奥运会。斗转星移之后的2022年,成长起来的“Z世代”接过了曾经“鸟巢一代”的接力棒,以更阳光、开放、包容的姿态向世界传递着中国的善意。

作为4月6日“体育促进发展与和平国际日”专题采访的下篇,本篇收集了来自不同岗位的志愿者视角。在服务冬奥期间,她们有人于无声处守繁华,有人现场观赛被运动员的激情与享受过程的态度所感染,有人迎来送往,碌碌一天后才惊觉已是春节。

在她们的故事中,和平蕴含在联合国可持续发展目标下,也在中国人类命运共同体中,更在个人参与志愿工作观察到的每个细处里。


| 以母语为桥梁拉近彼此距离,在春节期间创作体现工作的歌
——扈琪佳
北京大学德语系,冬奥志愿者

acd56e08e049a85
受访者供图

我在兴奋剂检测中心工作,负责前台引导。在工作中最有可能遇到的问题就是跟外籍工作人员沟通。虽然说大家都能用英语进行交流,但是他们用英语表达不清楚的时候就会说自己的母语。有一次,一位韩国专家的电脑连不上我们的网络,于是他就来前台找我们修理。他的电脑上满屏幕都是韩语,开始我们也很手足无措,只能通过翻译软件等工具,尽量去看懂,然后又联系后勤保障网络连接和通讯的工程师,向他们请教或者上网去查询。过程中虽然说会和这位专家有沟通障碍,但是他都能非常理解我们。

还有一位即将来访的德国籍专家。因为我的专业是德语,老师就建议我用德语跟他进行初步交流,比如说引导他录入一些信息,方便以后出入实验室。当时我只学了一年半的德语,大概只能进行一些日常的交流,为此我查了很多词汇和礼貌用语来确保自己不说错话。当他到场馆的时候,我就用德语跟他打招呼,然后也是用德语跟他说一些注意事项。他就非常惊讶,并跟我说我的德语很好。尽管我们也可以用英语交流,但我觉得以德语跟他交流更加拉近了我们之间的距离。后来他下班之后也会主动来找我聊天,询问我的学习情况和聊一下我们志愿者的生活体验,让我感受到语言架起了我们的桥梁。

志愿服务期间恰逢春节,当时大家想搞一个小型的联欢会,做一些有创意的节目,我们想到改编一首歌曲。这首歌的歌词是由真正参与兴奋剂检测实验的专业志愿者所写,用词非常专业并且能体现出兴奋剂检测中心志愿工作的性质和特点。因为我们这个工作是很难被外界看到的,其他在场馆服务的同学也许还能和运动员交流或者被媒体镜头捕捉到,但是我们兴奋剂检测中心的志愿者只能像一群透明小白一样,所以说我们也想以这样一种方式告诉大家,幕后还有这样一群志愿者。

这首歌叫《Anti-Doping》,是我们根据《燃烧吧!卡路里》这首歌重新编写的,当时把它录制成歌的过程稍微有点困难,因为冬奥会期间我们的实验室是24小时都在运行,我们是三班倒,没有办法找一个统一的时间去录制。于是我们只能逮到哪个同学就让他唱两句,一点点去拼凑起来。就这样零散地在工作之余,创作出了一首属于我们的歌。

3f00c7018d19091
受访者供图


| 冬残奥让我对性别平等和残疾人群体有了新的认识
——布里克
冬奥志愿者,媒体运行岗位

传递这个词不仅是我们在工作中的一项任务,传递录音笔、传递信息,更多的是在跨国界的相互交流中传递了很多的精神。我们从内往外“传”,外国友人从外向内“递”。

这次服务冬奥期间有几个让我特别惊喜的瞬间。第一个是,其实很多人不知道残奥冰球是男女混合比赛项目,因为绝大多数国家都是只有男性参加。但是今年中国有一位女性运动员于静参赛并上场了,她是这次冬残奥会冰球项目中唯一的一位女性,也是冬残奥历史上第三名参加冰球比赛的女球员。作为女性选手,在生理差距的情况下其实需要更多的练习去锻炼力量、技巧和灵活性上的能力,这让我觉得非常了不起。

3b0d4adf03cd51
受访者供图 | 于静接受现场采访

第二个是在与美国冰球队的一位记者的聊天过程中,我和她分享了我的一位女同学想做记者但是她的家人不支持的事,她很认真地和我说了性别平等的意义,分享了很多女性在美国冰球运动中的贡献,在体育这项看上去是男性主导的领域中,记者、运动员等等其实都在努力地改变这个生态,让女性也更多地加入进来。

尽管从数据上看,今年的冬奥会是性别最平等的一届,女性的参赛人数也达到了历史巅峰,但是我觉得这还不够。因为我观察到观众在男赛和女赛上的关注度还是存在差异,其实单论比赛的精彩程度二者并没有太大差异,但是观众还是会更多地关注男赛,所以我觉得在公众教育方面可能还需要更多努力。

冬残奥会服务也让我对残疾人群体有了不一样的认识。在冬残奥服务的过程中,我经常遇到一个加拿大记者,她其实手臂与腿部都有残疾,但是我却一直没有注意到,因为她是非常自信的。直到我和她交换pin(徽章)的时候我才发现她原来有一只手不能用,但是她也完全不需要别人帮助才能打开包装。这让我发现在潜移默化中,残奥会也在改变新一代的年轻人。以前我受的教育是要对残疾人特别关照,随时施以援手,但其实这次接触之后,我发现也应该以对待普通人的态度去和他们相处。

在我和其他人接触和交往的过程中,我发现大家其实更看重你是什么样的人,而不在乎你的国籍、身份。在交往的过程中,你会看见个体本身,而不是他身上所带的标签,比如他是否是残疾人,是哪国人,或者属于哪类文化。


| 身处体育所营造的和谐氛围中,人也会变得纯粹起来
——梁国铃
冬奥志愿者,无线电频率管理助理

我负责的是无线设备的频率管理以及相关日常工作,需要在比赛场馆用仪器检测频率是否稳定,或者在办公室通过软件进行实时检测。检测范围面向整个场馆,包括麦克风、工作手台等等,在工作过程中与外籍选手、工作人员也要有相关的交流。

作为南方人,冰雪相关项目于我而言是陌生的,但是这次的志愿经历却激发了我对冰雪运动的兴趣。印象最深刻的就是残奥会期间的轮椅冰壶比赛,原本我们是有机会可以近距离观看轮椅冰壶队比赛的,但因为工作原因以及相关要求,我们只能围坐在工作室里通过电视机进行线上观看。轮椅冰壶相较于普通的冰壶比赛难度要更大。冰壶投壶前要考虑力道精度,而这些对于残疾运动员来说更是巨大的挑战。比赛过程中倘若运动员发挥失常,我们和台下的观众都一起为他揪心,但运动员们的心态却比我们想象的更好,能不惧挫折,沉着应对。每次轮到我们中国的冰壶队比赛时,我们一群人的心情都会随着冰壶的走向而起伏,当时围看在电视机前的氛围,和中国队最终夺冠时的欢呼感动让我至今难以忘记。

be5fdca1da145c3
受访者供图 | 在现场见证中国轮椅冰壶队夺冠

志愿者的经历也加深了我对包容的理解。不仅是冬奥会和冬残奥会作为体育赛事平台本身所蕴含的包容,更是每一位参与者的所见所为。大家不会因为个体特征对他人产生歧视,热情和友善洋溢在整座场馆。正是这种体育本身纯粹的包容力量,感化并指引着每一个人参与其中,享受其中。

8dc823a0bf12614
受访者供图 | 参加冬残奥会闭幕式


| 看到国与国的文化差异,也见证心目中的“天下一家”
——倪笑依
冬奥志愿者


我是北京冬奥会奥林匹克大家庭的一名客户助理,主要工作是陪同日本奥委会秘书长萩原直树先生,帮他规划与安排行程,完成包括核酸检测、出行用车、日常会客等各方面的工作,同时要在途中给他提供相应的语言服务。

567ffa77df1a7

受访者供图|我(左二)和客户以及同行学姐在鸟巢前合影

在与我所陪同的日本客户相处的过程中,我也越发直观地感受到国与国之间文化的差异。一次,我的日本客户坚决地表示要和他的上级同车同行,确保他的上级万无一失。我虽然对于日本的上下等级观念有所了解,但之前并没有实感,这一次我才真正地感受到了下级对上司的那种近乎忠诚的尊敬。

我的工作还涉及与各方的沟通协调,这个过程实属不易,但让我获益匪浅。有一次我的客户要随同他的两位上级一起前往张家口的冬奥场馆,按照原计划,我们乘坐高铁前往张家口以后,当地可以给我们配备专车。但是由于车辆紧缺无法调度,我们商议后决定由我带着三位专车司机提前走高速去张家口高铁站,其他人乘高铁前往,到达会合后继续乘坐专车。当时我需要和专车司机师傅、张家口的场馆经理以及与客户解释我们方案的合理性,如今回首,当时的场景仍历历在目,无法忘怀。

我作为志愿者大多数时间都在进行这种沟通需求,协调资源,传递信息的工作,志愿工作是忙碌的,以至于有一天我结束了和客户整天的行程后,才恍然发现当天其实是春节。

在我看来,虽然奥林匹克体育有着竞技和碰撞的部分,但是它们是在规则之下的,更是在运动员们的团结精神之下的。我还记得在冬奥会闭幕式当天花滑表演滑结束之后,各国运动员一起聚集在场中的冰墩墩身旁进行合照的场景,那一幕就完美地诠释了“相互理解、友谊、长久、团结一致和公平竞争”的奥林匹克精神,也呼应了闭幕式上出现的“天下一家”这四个字。

d734de3d867af1f

受访者供图|在张家口国家高山滑雪中心前

这次冬奥志愿工作对我来说是一个寻找自己新的打开方式的,充实而奇妙的经历。在这份经历中,我享受到了志愿工作真正的价值感和成就感,也更加地了解世界,了解自己。


| 冬奥给我带来的余韵,至今仍在悠长着
——王彩晨
冬奥志愿者

我所在的岗位是日语语言服务,主要负责文件的翻译、混采区交传、新闻发布厅中采访所需物品的发放。这个岗位时常需要和各类人员打交道,也需要灵活反应处理一些紧急事件,比如修改有问题的标语,帮助语言不通的外国记者与保安大叔进行沟通等。“以体育会友”是我对这次冬奥的感受。语言作为沟通的桥梁,将世界各地的朋友连接到了这场体育的盛会之中。

由于语言服务岗位的机动性,我无法和外国运动员、记者等进行长时间交流,但是却能从和各类志愿者的交往中,认识许多优秀的朋友。其中,有一位来自马来西亚的志愿者让我印象深刻。在首钢滑雪大跳台的除夕夜,那位志愿者和中国志愿者一起挂春联、贴福字,对中国文化表现出了巨大的兴趣,在过程中问了许多有关春节的习俗,这些都让我有种在传播中华文化的自豪感与欣喜。

c1c716db1c848b5
受访者供图 | 在首钢滑雪大跳台前

在首钢大跳台服务期间,我还遇见了一位“熟人”——瑞典选手斯文·索格伦。他是2018年沸雪北京国际雪联单板滑雪大跳台世界杯的参赛选手,我当时也是那场赛事的志愿者。后来在一次和索格伦交流的机会中,我和他分享了这一奇妙的缘分,他也表达了对中国志愿者的感谢。

还有在单板滑雪女子大跳台的资格赛中,法国选手露西尔穿了一件带有老虎外套参加了比赛。她因为受伤无法晋级,但这并没有影响她享受体育运动的快乐。因为今年是中国的虎年,大家都因此被她吸引了目光。我看到各国的运动员们和她开心地交谈,身边的观众也在非常友善地讨论,我觉得这一画面很可爱。

与冬奥的联系仿佛在志愿服务结束后也没有中断,至今我也依旧关注着冬奥的信息,有时在校园里遇到戴着冬奥志愿者帽子的同学,会有种曾为同一目标奋斗过的战友感,以及在志愿活动结束很久后,还收到了来自组委会的冰墩墩。冬奥或者说体育运动给我带来的余韵,至今仍在悠长着。

3caf4e7d55b03c7
受访者供图 | 最后一日,首钢场馆志愿者和经理们的大合照